Comics Wife Life, Part 38,473

“Do you want to see the new Justice League movie?” Harold asked.

“I don’t know,” I said, “What’s it about?”

“So Batman, Superman and Wonder Woman are at the –”

“OH MY GOD! SUPERMAN’S NOT REALLY DEAD!?!?! I AM SHOCKED! I DEFINITELY thought he was dead at the end of Batman Vs Superman, and I TOTALLY expected a comic book character to stay dead! WOW! I can’t believe it! I bet the viewers are going to be SO SURPRISED!”

“Ok,  ok,” Harold sighed, “Just tell me if you want to see the movie.”

(I am an unending delight.)

Posted in Boston | Tagged | Leave a comment

Yantai Journals

Oh, hey so I briefly mentioned the Chefoo Concentration Camp when I wrote about exploring Tamsui. There’s an episode of NPR’s This American Life about the diary of a Girl Guide leader who was imprisoned in Chefoo. The story is an amazing testament to stiff upper lip and journaling, two of my favorite coping mechanisms. (It’s a three-way tie with alcohol, really.)

But there’s also a reference to how very hard it is to find historical material on this.

I’ve been interested in Yantai for a while now, but I’ve not been able to find too much about this part of Yantai’s history. There is this article from the Birmingham Mail about a British woman who was at boarding school in what’s now Yantai, and ended up in Chefoo Concentation Camp.

The only other place I’ve really found information about Chefoo is in the nonfiction novel Lilla’s Feast. Part of Lilla’s story includes her years imprisoned in the camp, where she wrote an imaginary cookbook. Also says a lot about writing  as a coping mechanism, now that I think about it.

Anyway, something to think about when I move my Yantai journals from apartment to apartment.

Posted in Boston, China, Yantai | Tagged , , , , | 1 Comment


Shortly before I left for Taiwan, I was having ramen with Marcus, and he asked how the MFA was going. It was a somewhat rushed meeting in a trendy ramen shop, since I was leaving for Taiwan the next day and Marcus has work on his third (THIRD!) book, all of which would deeply impress our twenty-something selves. But anyway, the MFA.

It’s hard. I usually consider myself a pretty productive writer. I’ve been blogging since 2005, and I published my first game essay in 2006. (That magazine is now defunct, but I’m pretty sure that wasn’t my fault.) I usually have work going on for game clients, other work for editors, personal creative pieces, blogging here, and my endless private journals. But I don’t produce nearly as much as my classmates. The quality of what I do write is average at best. This isn’t one of those false-modesty things, it’s a legit comparison to my classmates’ work.

And it’s that’s hard too, because I can’t work out how to look at bad grades or bad responses in workshops without falling into the pit of how I’m actually a terrible writer, I’m going to fail everything, and any success up until now has just been a fluke.  Washing out of the program is a reasonable fear, and I can’t work out how to accept that some people in my classes are not going to make it without deciding that I’m going to be one of them, because I’m actually a terrible writer, I’m going to fail everything, and even getting accepted in the first place was a mistake.

This is also the same conversation when The Interestings came up, and Marcus said he thought Jules was kind of mean. I felt like I’d left my diary open, since I empathise so deeply with Jules, and when I read this book, I basically pictured young Ethan as a twenty-something Marcus.  I guess this novel meant so much to me that I kind of own it, and I forgot that other people can read books too.

“Shut up!” I said, “It’s not her fault! Jules is just talented enough to know she’s not as talented as her friends. Everything is really hard for Jules.” So there’s that.

Posted in Boston | Tagged , | 3 Comments

The Time Of A Song

All our classes were asked to come up with a skit for an end-of-class performance, so my ESL students the first week were came up with two really hilarious skits, both using quite limited English and ending with clever bicultural puns. The girls’ skit had two sisters buying candy from two sisters, with a who’s-on-first around Mei Mei and Jie Jie (little sis and big sis) ending with the explanation “because this is FamilyMart!” I guess you have to know a FamilyMart is a Taipei corner store.

The boys’ skit had increasingly greedy customers making massive orders at a McDonalds, and the final customer was asked “Do you want a hamburger or some chicken, Uncle?” I guess you have to know that Chicken Uncle is the Chinese name for Colonel Sanders, but I thought they were both pretty funny skits. I was pleased to have a group that wanted to express themselves.

At the last minute, admin told me they were deemed unacceptable for our end-of-class skits for, um, reasons that couldn’t actually be shared with me (There’s a lot I miss about working in China, but having someone mumble that maybe someone else might think that maybe something could maybe be done differently in an unspecified way is not one of them), so we scrapped both skits and my students somewhat apathetically sang Try Everything from Zootopia. At least, I think it’s from Zootopia, I’ve only ever heard this song as an end-of-class presentation choice for ESL students.

Try Everything was a popular end-of-class choice when I was teaching ESL at Tufts last summer. My class of Taiwanese college students were the exception to the group singing or half-hearted skits. They did an awesome Jay Chou song and dance, and I was thrilled by their bubbling creativity in pretty much every lesson. This class also taught me half a dozen house rules to improve classroom games of Murder, and burst into song at the slightest provocation. They were a dream class.

This photo is tagged NTNU, because that’s where I was when I posted it, but it was taken at Tufts.


Posted in Boston, ESL, Taiwan | Leave a comment

Mackay Street & The Complications of Anglicizing Chinese

Part 1: From Far Formosa

My first challenge in my trip to explore George Leslie Mackay’s history was actually finding the city…

The town name is Anglicized as Tamsui, Danshuei, Tanshui and pretty much any variation around those. It was Cousin George‘s description of a city by the mouth of a river in the north of Taiwan, named Fresh Water, that helped convince me I had the right place. 谈水 means Fresh Water, and the characters are consistent even when the spelling isn’t.

You can get there on the Red Line metro from Taipei, Damsui is the last stop. I forgot my headphones and didn’t get a seat, so this part was just like riding the Red Line at home in Boston!

Damsui is a lovely seaside community, well worth a visit just for beer and ice cream with a waterside view. You can take a ferry across to BaLi or just see it across the river. There’s an Old Street and a more modern boardwalk.  I was delighted by the little seaside town, because I didn’t have terribly high hopes for my trip to Damsui.

Damsui, like my first Chinese home city of Yantai, was ceded as a treaty port in the Treaty of Tianjin (which was  Anglicized as Tientsin at that time).  When I read about Yantai before moving there in 2006, I expected to find some foreign influence and interesting international history.

But when I was actually there, I found the old Foreign Concession on Yantai Hill wasas  disappointingly poor repair, and few locals I asked were even aware of Yantai’s history as a treaty port (or at least they wouldn’t discuss it with the laowai). Researching back home, I discovered that Yantai’s foreign concession was more recently Chefoo Concentration Camp, and my “interesting international history” was less architectural melting pot and more death. Knowing the right name opens up a lot of new information…

Mackay Street in Tamsui, Taiwan. #馬偕 #mackay #tamsui #谈水

A photo posted by Meg (@simpsonsparadox) on

For my trip to Damsui, it turns out the inconsistencies in the Anglicization of Chinese words hid something else: There’s a Mackey Street here in Taiwan! It’s spelled as Maxie Street (Ma Xie) on most English language maps I saw, including Google Maps. I had to see the characters to be sure.

George Mackay is such a distant cousin that we are barely even related, but it was still a physical jolt to see my family name on a Chinese street sign. More than 100 years before my first trip to China, there was a Mackay cousin here learning the language.  I took so many pictures of the Mackay Street signs that it drew the attention of other visitors, so I explained that that my 外婆 is a Ma Xie. One of the Taiwanese tourists nodded, and asked if I was now headed to the Mackay Graveyard to see my ancestors for New Years. I didn’t know there was a Mackay Graveyard just a few blocks away!

Unfortunately the graveyard on the grounds of a school that was closed for CNY, so I couldn’t see it on this trip.

Tamsui Here’s Mackay Church today. It’s an active church with Sunday services.  There are actually two sections of Mackay Street, where a major highway has cut through the winding walking paths, but you can walk easily between Mackay Church and the school started by Mackay, Oxford College. The Oxford College building is still there, but it’s now part of Aletheia University. Another name change for historians to uncover!






Related Posts:

Posted in Boston, Taiwan, Tamsui | Tagged , , | 1 Comment

From Far Formosa

Spoiler: Here I am at Oxford College in Tamsui, founded and built by George Mackey

So when I was planning to come to Taiwan, I read George Leslie Mackay’s From Far Formosa. The author is a very, very distant cousin, from a branch of the Mackays who went to Canada after the Clearances. (I believe we are also distant cousins through his mother’s line, since her maiden name is Sutherland, and my family is from the Sutherland branch of the Mackays. But pretty much everyone from that bit of Scotland is a cousin, so…).

Anyway, this is a book about his time in Taiwan as a missionary. I’m really conflicted about it: He writes about learning to speak Chinese, and the local dialects too, man, and how difficult it was without formalized classes and dealing with local accents, but he’s persevered, and I think, that’s right, Cousin George! 加油!  He writes about how various tribes, social groups, and classes will pronounce the same character completely differently, and about different titles and introductions, so I get the feeling he really understood Chinese, not just the Taxi Chinese I have.

But then he talks about bringing Christ to the backwards heathens, and I cringe. Ugh, I know it’s the 1700s, but seriously, Cousin George.

A photo posted by Meg (@simpsonsparadox) on

Anyway, I’m fascinated by the locations he describes in the book, and I’m hoping to track them down and see what’s still there today.

Part 2: Mackay Street & The Complications of Anglicizing Chinese

Posted in Boston, Tamsui | Tagged , | Leave a comment

New In Egg

A photo posted by Meg (@simpsonsparadox) on

This tiny Taoyuan shop has a million toy vending machines, with all kinds of little keychain cuties and unfamiliar action figures, so of course I stopped by to get a present for Harold. I wonder if I can keep it New in Egg until I get it home to him.

Posted in Taiwan, Taoyuan | Tagged , | Leave a comment

Laowai Man Is An Outlier And Should Not Have Been Counted

This is 100% what I would name my own store.

When I arrived in Taoyuan, I was struck by my progress through the airport, through security, and to my hotel, all without one person shouting laowai or HELLO!!! or taking photos of the foreigner existing in public. I mentioned this surprise to a Taiwanese colleague, who assured me that no one in Taiwan would ever do any of that.

Of course I didn’t believe him. My years in mainland China were filled with constant shouts, photos and staring, as well as the insistence that anyone who shouted at me must be just one backwards villager passing through. No one in Yantai/Qingdao/ Beijing/Yangzhou/Shanghai or wherever this conversation was taking place, would ever be so gauche, because everyone in Yantai/Qingdao/Beijing/Yangzhou/Shanghai or wherever this conversation was taking place, is very polite.  Clearly Hello Man, who lives in a backwater and shouts at 10,000 foreigners per year, is an outlier and should not have been counted. And yet, the shouts continued.

But in Taiwan so far, not only has no one shouted laowai at me, but when Taiwanese people get on an elevator with me, they’ll ask which floor in Chinese, and when I tell them, they nod and press that button without going a few rounds of 你的中文很好 or making sure their friends see the talking waiguoren. When I shop in Taoyuan, the cashiers don’t giggle and point at the price, they ask if I want to stamp my points card or if I want to buy a second Hello Kitty candy pack for the New Year’s BOGO promotion. Sure, it’s not like I can really navigate a frequent shopper card in Chinese, but it’s still lovely to be asked just like everyone else. Because who doesn’t want a second Hello Kitty candy pack?

Posted in learning Chinese, Taiwan, Taoyuan | Leave a comment

Posted From Departure Gate

Previously on ‘Simpson’s Paradox’:
Passing my HSK, Taiwan runs on Dunkin’s, teaching more, and .

Now the post:

Tomorrow, I’m heading to Taipei for a month to teach a class.

When I originally found this position, it seemed like everything was in a good place to take a short posting abroad. I’ve been subbing and teaching short-term classes for about a year, so it seemed like I’d just not accept any Boston teaching assignments for the time I’m traveling, and then go back to taking assignments when I came back.

But of course, after almost a year of subbing and short-term work, while actively looking for a permanent position, I was just offered my own, ongoing classes at a language school downtown.  It’s a school where I’ve enjoyed covering classes, and the other teachers are gamers, ex-expats, or both, so I was excited to accept, but I had to begin my new job with a request for a month’s vacation.

I booked my ticket a couple months ago, which is completely out of character for me. If you have the personality to accept that you’re leaving sometime next week and you’re willing to be rerouted through both Reykjavik and Cape Town to get there, there are some good last-minute travel deals. This is my usual approach to traveling.

My husband has the opposite personality, and if he’s not sitting at the gate about an hour before takeoff, he is terribly anxious. Only the literal gate will do. Not the airport bar or the airport Starbucks or another gate where the comfy seats with the outlets are free. The actual gate.

So, now that I’m married and I do responsible adult things, even if I mostly do them to avoid hearing Harold elaborate his minute-by-minute action plans for several dozen potential problem scenarios and to avoid seeing Harold do that thing he does with his eyebrows when he’s stressed. I bought my air ticket a couple months ago. And I bought a round-trip, instead of figuring it out over there, because have you seen that thing Harold does with his forehead? It gives off secondhand anxiety. That was the same day I ordered a pair of black flats for work, and GUESS WHICH TRANSACTION WAS FLAGGED AS POTENTIALLY FRAUDULENT??? Apparently my customer profile is much more likely to take off to Taipei for a month than to buy work clothes. Thanks, Big Data, you truly understand me.

The thing about buying tickets way way in advance is that, yes, I did avoid hearing Harold’s anxious action plan for what if every ticket on every airline for every flight is sold out, but in the time between when I bought my ticket and now, I forgot what time I’m leaving. I knew it was Wednesday, and I know where Logan airport is, so it’s fine.

In 2015, I flew to Yangzhou on the cheapest possible flights, which involved Raleigh to JFK, then sitting in JFK for hours before getting on a midnight flight. That was kind of the best for jetlag. The night wasn’t too bad, and we landed in Guangzhou on a morning that actually felt like morning to me, even if that morning started with my bag disappearing and ended with an unplanned stopover in Guangzhou…  So for jetlag reasons, I’m actually flying out at 1AM on Wednesday morning, which is pretty much Tuesday night. Which means I’m leaving a day earlier than I was expecting.  No one tell Harold that part, or he’s going to do that anxious thing with his face and start making action plans.

Posted from my departure gate, two hours before takeoff.

Posted in Boston | Leave a comment

80 Days

Let’s talk about how freaking great 80 Days is. In this iOs game, you play as acrobat-turned-valet Passpartout in a steampunked version of Jules Verne’s Around The World In 80 Days. (I read this novel when I was in middle school, and it stuck with me, both in terms of inspiring my wanderlust and in questioning why there aren’t any women travelers in great adventure stories.) The game 80 Days  is close to interactive fiction, allowing players to make many choices in text, but there’s still a lot of visual elements and great art. As Passpartout, you’ll need to keep your fastidious master happy, while choosing the fastest path around the globe, and trying not to run out of money or get kidnapped by opium dealers.

The game includes some resource management, as Passpartout’s valet duties include packing for the trip, and balancing which items to pack, what to buy, and what to sell for traveling cash (or pure profit) along the way. But extra suitcases will cost extra baggage fees, and running out of money means sacrificing days while your letters of credit are checked and your funds are withdrawn from your London bank.

Encounters with different characters will open different paths for Passpartout and Fogg, both literally opening up new routes and transit types, and more figuratively opening up new story options.  Story options can lead to danger and travel delays, or to romance and valuable items. With so many branching paths, it can be a little frustrating to be unable to follow every lead. I encountered a detective investigating Fogg (naturally, my Passpartout refused to speak against my master, but I wanted to follow the storyline!), a strange shipboard murder mystery, an intriguing opium den, and more, but the need to get around the globe plus the sheer number of possible encounters kept my from pursuing everything I wanted.

80 Days does a great job using time as an additional mechanic.  Passpartout and Fogg are in a hurry, so obviously there’s no time to delay, but time is applied as countdown while in a city, helping create a mood, as well as a resource to be bartered for other resources. Four hours for a visit the market. 3 days for a wire transfer of £300.

I quickly lose interest in minigames, button-mashers, and appointment-style games, but I just don’t have the time to devote to a really long play sessions. 80 Days requires almost no explanation, since your goal is clearly to make it around the world in 80 days, and the UI is so clean and simple that you won’t need to spend a lot of time finding options in menus.  It’s easy to pick up and play, and also works for longer play sessions.

After successfully circumnavigating the globe a few times, and getting my time down to 68 days,  my next trip will probably just be a meandering route of all my favorite cities.

Posted in Beijing, Books, Boston | Tagged , , | Leave a comment