The other day I was reading a bridal magazine (researching an article, really!) and I saw a bit about Denby china. I was shocked, because although I’ve been hearing and using the word Denby since I was a very little girl, usually in combined with the words don’t break or be careful, I never knew that Denby was a brand name! For twenty-something years I’ve thought it was a pattern, like paisley.
This is almost as bad as when when I found out that Calais doesn’t rhyme with place.
I always thought denby was a kind of kind of material, like, “want to use the plastic mugs, the bone china mugs, or the denby mugs?”
Yeah, that’s EXACTLY why I thought it was a pattern! “Should we use the blue willow plates or Denby plates?”
Also because Mom and Dad never call things by their brand name.
Wait, how DO you pronounce “Calais?” I’m thinking it’s cuh-LYE…
Also, I like the new look of your site! š
A guy on NPR said “Cah-Lay” so that’s how I’ve been saying it since then.
Thank you! Glad you like the new look!